SerbianEnglish (United Kingdom)

Od 1800, proizvođačima lutaka je postalo jasno da pored  porcelanskih, biskvitnih, kompozitnih, lutaka od voska…postoji interesovanje i za lutke obučene u narodne kostime. 
Francuske modne lutke iz kasnih 1800 su bile oblačene u narodne nošnje iz svih francuskih regiona.
Ove lutke su bile daleko jeftinije od drugih, tada proizvođenih lutaka, što dovodi do zaključka da su one bile pravljene kao suvenir za turiste.
Na stotine firmi je proizvodilo ove jeftine lutke koje najvećim delom nisu bile obeležavane žigom njihovog proizvođača.
Najveći broj ovih lutaka je bio pravljen od celuloida, vinila, tvrde plastike, kokosa, školjki, krpa ili kukurzovine,
Skuplji i daleko ređi modeli bili su pravljeni od porcelana, papijer- mašea ili od kompozitnih materija.
Tradicionalne lutke nastale u zadnjih 40 godina su uglavnom pravljene od tvrde plastike ili vinila.
S obzirom da se sa ovim lutkama nije igralo, već da su bile čuvane po vitrinama, kao uspomena sa putovanja, velik je broj dobro očuvanih primeraka.


Japanske lutke

Na zapadu, lutka je simbol detinjstva. Ona je  napravljena da se oblači i presvlači, da se gura u malim kolicima, da se sa njom igra dok se ne pokida ili dok dete koje se sa njom igralo ne poraste.Japanske lutke su pravljene da se u njima uživa iz daljine, isključivo za gledanje. Najveći broj japanskih lutaka je tokom cele godine pažljivo umotan i vadi se iz kutija i izlaže, samo u retkim prilikama.


Tradicionalne lutke u Japanu

Postoje razne vrste japanskih lutaka.
Dok neke predstavljaju decu i bebe, druge predstavljaju ličnosti sa dvora, ratnike i heroje, likove iz bajki, bogove i (ređe) demone kao i ljude iz svakodnevnog života japanskih gradova.
Većina je napravljena da bi bila poklonjena ili da bi bila nošena u festivalskim povorkama.

Tradicionalne_-_Gejsa-japanska_lutkaGejsaGejsa-japanska_lutka

1920/1930 postale su popularne lutke sa "maskama na licu", lutkama koje su omogućavale pojedincima da dizajniraju veoma lepa i komplikovana kimona- japanske tradicionalne haljine, za lutke koje su predstavljale žene iz raznih perioda japanske istorije.

Gejša lutka je iz Taišo perioda (1912–1926).
Bijin (lepe žene) lutke su pravljene po ugledu na dame, na zapadu poznatije kao Gejše, koje su živele i radile u najpoznatijim delovima Giona u Kiotu.
One su profesionalne japanske žene koje su zabavljale  pevajući i igrajući  tradicionalne japanske pesme.  
One su svirale Samisen, japanski banjo, služile hranu i piće, obučene u tradicionalni kimono.
Gejše su bile obučavane da vode konverzaciju, da aranžiraju cvetne bukete, a bile su vešte i u kaligrafiji…
Preko lepog, izduženog i elegantnog tela, one su oblačile besprekorno skrojeni kimono,  sa dugačkim Obi pojasem, a obuvale su visoke sandale- Okobo.


Maiko lutka  je iz Taišo perioda (1912-1926 ).
Maiko na japanskom znači igranje i umeće u vođenju konverzacije.
Maiko devojke od starijih gejši uče da sviraju japanske instrumente i da pevaju.
Maiko devojke su mlađe od 20 godina i postaju gejše kad napune 21 godinu.
Lutke veoma verno prikazuju blagi karakter japanskih žena.
Ove lutke nisu bile serijski proizvođene.

tradicionalne_lutke_Peggy_Nisbet_1tradicionalne_lutke_Rumunijajapanka2

 Na slici: Lutka Peggy Nisbet                Lutka iz Rumunije                             Maiko lutka- Japan